Boostez immédiatement vos textes grâce à LanguageTool !

« Chafouin » : connaissez-vous vraiment le sens de ce mot ?

sponsorisé par LanguageTool

L’adjectif « chafouin » est couramment employé de manière erronée en français. Voici tous nos conseils pour l’adopter dans vos écrits et toutes nos explications sur son mauvais emploi.

Titre « que veut dire le mot chafouin » sur fond vert
Que veut dire « chafouin » en français ?

« Chafouin » : définition

Vous vous réveillez du mauvais pied, l’air bougon, et voilà que vos collègues de travail, à votre arrivée au bureau, s’exclament stupéfaits : « Tu as l’air chafouin aujourd’hui, que se passe-t-il ? »

De quoi, parfois, vous mettre encore plus de mauvaise humeur !

Il est vrai que l’adjectif chafouin, longtemps considéré comme désuet, signe son grand retour dans nos conversations, à l’oral comme à l’écrit. Employé dans l’expression populaire avoir l’air chafouin, cet adjectif, composé des mots « chat » et « fouin », désigne une « personne fluette, au caractère sournois, déloyal et hypocrite ».

C’est donc un mot idéal pour quelqu’un préparant un mauvais coup !

Remarque :

L’adjectif chafouin devient chafouine au féminin.

  • Il a une mine plutôt chafouine aujourd’hui.

Image d’une belette ou d’un chafouin
On utilise le mot « chafouin » pour désigner un air « rusé ».

Or, depuis la fin du XXᵉ siècle, cet adjectif fait souvent l’objet d’une erreur d’interprétation et d’un glissement sémantique. En effet, dans le langage populaire, il est généralement utilisé à tort pour désigner une personne contrariée, à la mine renfrognée, bougonne.

chafouin bougon, grognon, contrarié, maussade

chafouin = sournois, fourbe

Même s’il n’existe aucune explication concernant cette évolution, on peut penser que l’assimilation par analogie avec d’autres termes synonymes de bougon peut grandement avoir participé à cette erreur.

C’est le cas des expressions avoir l’air ronchon, grognon ou avoir la mine chiffonnée, chagrinée, grincheuse dont les sons « ch- » induisent un état d’agacement.

On retient :

Les moyens mnémotechniques sont idéaux pour bien retenir certains mots et ne plus confondre leur sens. À cet effet, l’emploi de rimes au sein d’une phrase peut vous aider à retenir certaines règles d’orthographe ou ancrer la définition de certains mots dans votre mémoire.

  • Chafouin n’est pas synonyme de « chagrin ».

Mème de Mr Bean qui guette quelqu’un de manière sournoise
Ne confondez plus « chafouin » avec les adjectifs « bougon », « grognon » ou « chagriné » !

Origine du mot « chafouin »

Le terme chafouin est apparu vers le XVIᵉ siècle. À l’origine, il était employé comme nom commun, sous forme d’injure, avant d’être exclusivement utilisé sous forme d’adjectif.

Humour avec une image du film Les Visiteurs et l’injure chafouin
« Chafouin » était jadis une injure en français.

Par la suite, chafouin a perdu sa connotation péjorative. « Fouin », qui compose pour moitié le mot, est assez courant dans certains régionalismes, comme en Charente ou dans le Centre de la France, où il désigne le mâle de la « fouine ». Également surnommé chafouin, le fouin serait donc une sorte de belette ou de putois, soit littéralement un « chat-fouin ».

La contraction des deux noms d’animaux, le chat et la fouine, donne là finalement tout le piment de ce petit mot : d’un côté le chat, prêt à sauter sur sa proie, la fouine, de l’autre, furetant çà et là au gré de ses pérégrinations.

Adopter une attitude chafouine, c’est donc, comme les deux animaux composant cet adjectif, être en quelque sorte sur le qui-vive.

Mème Le Roi Lion pour définir l’expression un air chafouin
Une personne qui fomente un mauvais coup présente une mine « chafouine ».

Exemples de phrases avec « chafouin »

1. Sens correct :

Un vent chafouin a entraîné l’annulation de la régate prévue cet après-midi.
Son air chafouin était de mauvais augure : il préparait quelque chose, c’était certain.
Son visage chafouin ne me donne pas du tout confiance en sa personne.

2. Sens populaire, considéré comme fautif :

Je te sens d’humeur chafouine aujourd’hui !
Maxime est tout le temps de mauvaise humeur ces derniers temps, je le sens vraiment chafouin.
Je me sens tout chafouin aujourd’hui.
Ça me chafouine un peu, cette histoire !

« Chafouin » : synonymes

Les synonymes sont des mots de même sens et peuvent vous aider à enrichir la sémantique de vos textes. Pour remplacer le terme chafouin, pensez aux nombreuses alternatives suivantes :

  • Faux
  • Fielleux
  • Fourbe
  • Hypocrite
  • Insidieux
  • Machiavélique
  • Perfide
  • Retors
  • Rusé
  • Sournois
  • Traître
  • Trompeur
  • En loucedé (familier)
  • Finaud (familier)
  • Matois (familier)
  • Roublard (familier)

Exemples :

Leurs caractères ne pouvaient être plus différents : Louis était digne de confiance, Clément, en revanche, était faux et prêt à toutes les manigances.
Ses paroles fielleuses nous ont beaucoup blessés.
Il est fourbe, calculateur et menteur.
Ce diplomate est-il un homme machiavélique ou un honnête homme ?
Ce politicien a un esprit retors, il est hors de question de lui faire confiance.
Il a su éviter tous les pièges grâce à son esprit rusé.
Cet enfant est infernal, avec son air roublard et sa propension à vouloir préparer des mauvais coups.
Mon beau-frère a été bien finaud et a obtenu une place pour le concert de Coldplay avant tout le monde.
Soyez rusé, finaud, chafouin. Misez sur le meilleur correcteur.

LanguageTool est disponible dans plus de trente langues et corrige l’orthographe, la grammaire, le style et la ponctuation de vos textes.


LanguageTool : bien plus qu’un simple correcteur de grammaire et d’orthographe.

Devenez l’écrivain de demain et brillez grâce à une écriture claire et un style impeccable !

Je découvre
Disponible sur tous vos navigateurs et services favoris
Dites-nous tout !

Une question ? Une erreur ? De belles idées ? Nous sommes là pour vous : n’hésitez pas à nous envoyer vos remarques et suggestions !