Mejora instantáneamente tu escritura mientras escribes.
Con LanguageTool

Puya o pulla | Significado y cómo se escribe

creado por LanguageTool
¿Cómo se escribe: puya o pulla?
¿Puya o pulla?

Puya y pulla son dos palabras homófonas, es decir, que se pronuncian igual pero se escriben diferente, como:

Puya es un sustantivo que describe una pieza de acero afilada que usan los vaqueros o picadores para castigar o motivar a las reses. 

En Bolivia y Chile, el término puya también hace alusión a un tipo de planta.

Pulla es un sustantivo que hace referencia a una expresión rápida y aguda que se utiliza para humillar a alguien.

Además, puya y pulla son formas conjugadas de los verbos puyar y pullar, respectivamente.

Puya o pulla: ejemplos

  • No me puede amargar más ver a los picadores pinchar al toro con la puya.

La escritura correcta es puya, pues la oración hace referencia a una punta de acero.

  • Me ha tirado una pulla por haberme ido sin decir adiós.

La escritura adecuada es pulla, pues se refiere a un comentario que tiene la intención de herir.

¿Cómo se escribe: pulla o puya?

Se escribe pulla o puya dependiendo del significado que se quiera expresar.

Se escribe puya si se habla de:

  • Una punta de acero
  • Una planta de Chile y Bolivia

Se escribe pulla si se habla de una expresión hiriente que se utiliza con la intención de criticar.

La confusión entre puya o pulla viene de que el sonido de la letra “y” y de la “ll” son idénticos en buena parte de los países hispanohablantes, incluido España.

Puya o pulla: significado

Puya y pulla tienen significados diferentes, si bien ambas palabras están relacionadas con la idea de “pinchar” o “herir”. 

La puya produce un dolor físico causado por una punta de acero, mientras que la pulla es una expresión que hiere metafóricamente.

Puya

Puya es un nombre femenino que puede significar:

  1. Punta acerada que en una extremidad tienen las varas o garrochas de los picadores y vaqueros, con la cual estimulan o castigan a las reses.
  2. En Bolivia y Chile, la puya es una planta de la familia de las bromeliáceas, de dos a cinco metros de altura y con flores amarillas o azules.
Puya: ejemplos

  • Hubo que sustituir la puya, pues ya no estaba afilada. (Puya con el significado de “punta de acero”)
  • Al sentir la puya, la vaca se movió. (Puya con el significado de “punta de acero”)
  • Esta puya es de las menos habituales, sus flores son azules. (Puya con el significado de “tipo de planta”)
  • Los pétalos de la puya se enroscan en espiral al secarse. (Puya con el significado de “tipo de planta”)

Además, puya es una forma conjugada del verbo puyar, con el significado de “herir con una puya”.

En concreto, es:

  • La tercera persona del singular del presente de indicativo
  • La segunda persona del singular formal del presente indicativo 
  • La segunda persona del singular del imperativo

En España, este verbo es muy infrecuente. Este es su significado en otros países:

  1. Acelerar (en Colombia y El Salvador)
  2. Desafiar (en Colombia)
  3. Estimular (en Colombia, Costa Rica, Honduras, Nicaragua, Panamá y Puerto Rico)
Puya como forma conjugada del verbo puyar: ejemplos

  • Puya, que llegamos tarde. (Puya con el significado de “acelerar”)
  • Puya a su tía a ver quién come más pasteles. (Puya con el significado de “desafiar”)
  • Con ese discurso, puya al equipo para que se esfuercen. (Puya con el significado de “estimular”)

Pulla 

Pulla es un sustantivo femenino que hace referencia a una expresión o dicho ofensivo e hiriente que utilizamos para humillar a alguien.

Pulla: ejemplos

  • No para de lanzarle pullas porque está resentido.
  • Le lanzó una pulla sobre el hecho de que siempre pide dinero.
  • ¡Vaya pulla! Me podías haber dicho cómo te sentías.

Además, aunque menos frecuente, pulla es una forma conjugada del verbo pullar

En concreto:

  • La tercera persona del singular de presente de indicativo
  • La segunda persona del singular formal de presente de indicativo
  • La segunda persona del singular del imperativo

Este verbo no suele usarse en España, pero en otros países de habla hispana, como Costa Rica, República Dominicana y Venezuela, significa “molestar a alguien mediante pullas”.

Pulla como forma conjugada del verbo pullar: ejemplos

  • Seguro que le pulla porque le tiene envidia.
  • Pulla a tus compañeros y les caerás mal a todos.

Artículos recomendados

¿Quieres mejorar la redacción de tus correos electrónicos, aprender la diferencia entre algunos de los homófonos más habituales o mejorar tu comprensión y uso de la gramática española? Echa un vistazo a los siguientes artículos.

Estilo y redacción

Vocabulario

Gramática

Poesía

Mexicanismos

Modo subjuntivo

Metáfora

Atentamente

Pronombres relativos

Símil

Te echo de menos

Quien o quién

Ironía

Frases de despedida

Sino o si no

Registro formal o informal

Feliz cumpleaños

Haber o a ver


Da rienda suelta al escritor que hay en ti con LanguageTool

Consigue ir más allá de una escritura sin faltas de ortografía o gramaticales. Con una redacción clara, precisa y estilísticamente impecable, impresionarás a todos.

Empezar a usar LanguageTool
Apreciamos tu opinión

¿Existen errores, nos hemos olvidado de algún dato importante o no hemos podido aclarar alguna cuestión relevante? Cualquier opinión que nos permita mejorar nuestra escritura, es bienvenida.